|
|
Line 1: |
Line 1: |
| The simplest etymology for "<u><cite>[[NikkiWiki]]</cite></u>" is as a portmanteau for "<u>[[Nikki]]</u>'s Wiki", with "Nikki" being a [[wikipedia:hypocorism|hypocoristic]] [[wikipedia:diminutive|diminutive]] for "Nicole" in English.  So then "<u><cite>[[about NikkiWiki|NikkiWiki]]</cite></u>" is just a shortened form of "<cite>Nicole Sharp's Wiki</cite>".
| | A list of astronomical eponyms for <u>[[Nicole Sharp]]</u>.  These are astronyms that are cognates with or otherwise related to the anthroponyms of "Nicole" and "Sharp". |
|
| |
|
| * [[wikipedia:Modern English|Modern English]] (<code>eng</code>, <abbr title="neuter gender">n.</abbr>) "<strong>NikkiWiki</strong>" ← Modern English (<code>eng</code>, n.) "Nikki's Wiki" ← Modern English (<code>eng</code>, n.) "Nikki Sharp's Wiki" ← Modern English (<code>eng</code>, n.) "<strong>Nicole Sharp's Wiki</strong>" | | * [[wikipedia:Sharp-Apollo Crater|Sharp-Apollo Crater]], [[wikipedia:Mare Cognitum|Mare Cognitum]], [[wikipedia:Oceanus Procellarum|Oceanus Procellarum]], [[wikipedia:Satellite Luna|Satellite Luna]], Terran System, [[wikipedia:Solar System|Solar System]], [[wikipedia:Milky Way Galaxy|Milky Way Galaxy]] |
| | * [[wikipedia:Rima Sharp|Rima Sharp]], [[wikipedia:Mare Frigoris|Mare Frigoris]], Oceanus Procellarum, Satellite Luna |
| | * [[wikipedia:Sharp Crater|Sharp Crater]], Satellite Luna |
| | * [[wikipedia:Mount Sharp|Mount Sharp]], [[wikipedia:Gale Crater|Gale Crater]], [[wikipedia:Planet Mars|Planet Mars]], Solar System |
| | * [[wikipedia:Victoria Crater|Victoria Crater]], [[wikipedia:Meridiani Plain|Meridiani Plain]], Planet Mars |
| | * [[wikipedia:list of craters on Mars: O–Z#R|Sharp Crater]], Planet Mars |
| | * [[wikipedia:Minor Planet 12 Victoria|Minor Planet 12 Victoria]], Solar System |
| | * [[wikipedia:Minor Planet 185 Eunike|Minor Planet 185 Eunike]], Solar System |
| | * [[wikipedia:Minor Planet 307 Nike|Minor Planet 307 Nike]], Solar System |
| | * [[wikipedia:Minor Planet 653 Berenike|Minor Planet 653 Berenike]] (1907 BK), Solar System |
| | * [[wikipedia:Minor Planet 5426 Sharp|Minor Planet 5426 Sharp]] (1985 DD), Solar System |
|
| |
|
| The English word "wiki" derives from the Hawaiian word "<i lang="haw">wikiwiki</i>" meaning "quick", referring to the ability to quickly write webpages using "wiki markup" ("quick markup"). <ref><code>https://www.ahdictionary.com/word/search.html?q=wiki</code></ref> <ref><code>https://hilo.hawaii.edu/wehe/?q=wiki</code></ref> <ref><code>https://hilo.hawaii.edu/wehe/?q=wikiwiki</code></ref>
| | [[category:Nicole Sharp]] |
| | | [[category:drafts]] |
| * Modern English (<code>eng</code>, n.) "<strong>[[wiktionary:wiki#English|wiki]]</strong>" ← [[wikipedia:Hawaiian language|Hawaiian]] (<code>haw</code>) "[[wiktionary:wikiwiki#Hawaiian|<i lang="haw">wikiwiki</i>]]" (English "speedy" or "<strong>quick</strong>") ← Hawaiian (<code>haw</code>) "[[wiktionary:wiki#Hawaiian|<i lang="haw">wiki</i>]]" (English "to speed up" or "to make quick")
| |
| | |
| Symmetrophiles might be asking though: why "NikkiWiki" and not "NikiWiki"?  The English female name "Nikki" as a hypocorism of the English female name "Nicole" derives from the English female name "Nicky" (where "-ck-" was replaced by "-kk-" and "-y" was replaced by "-i") which is another hypocorism of "Nicole".  The English female name "Nicky" as a hypocorism for the English female name "Nicole" then derives from the English male name "Nick" as a hypocorism for the English male name "Nicholas" (where "-ch-" was replaced by "-ck-" and then elided).  Both the English female name "Nicole" and the English male name "Nicholas" derive from their French equivalents.  The Modern French female name "<i lang="fr">Nicole</i>" and the Modern French male name "<i lang="fr">Nicholas</i>" are both derived from the Old French male name "<i lang="fr">Nicolas</i>" which is derived from the Latin male name "<i lang="la">Nicolaus</i>".  The Latin male name "<i lang="la">Nicolaus</i>" (<i lang="la">Nīcolāus</i>) is then derived from the Classical Greek male name "<span lang="grc">Νικόλαος</span>" (<i lang="grc">Nīkólāos</i>) which is derived from the Classical Greek female name "<span lang="grc">Νίκη</span>" (<i lang="grc">Nī́kē</i>) which in Modern Greek is "<span lang="el">Νίκη</span>" (<i lang="el">Níki</i>).  Thus the English female name "Niki" (without any silent letters) is a direct [[wikipedia:loanword|borrowing]] from the [[wikipedia:Modern Greek Romanization|Modern Greek Romanization]] whereas the English female name "Nikki" inherits its silent letter from its more convoluted usage through English and French history.  Both "Niki" and "Nikki" are alternative spellings for "Nike", a [[wikipedia:namesake|namesake]] of the [[wikipedia:Goddess Nike|Greek goddess of victory]], also known as the [[wikipedia:Goddess Victoria|Roman goddess Victoria]].
| |
| | |
| * Modern English (<code>eng</code>, <abbr title="feminine gender">f.</abbr>) "<strong>[[wiktionary:Nikki#English|Nikki]]</strong>" ← Modern English (<code>eng</code>, f.) "[[wiktionary:Nicky#English|Nicky]]" ← Modern English (<code>eng</code>, <abbr title="masculine gender">m.</abbr>) "Nicky" ← Modern English (<code>eng</code>, m.) "[[wiktionary:Nick#English|Nick]]" ← Modern English (<code>eng</code>, m.) "[[wiktionary:Nicholas#English|Nicholas]]" ← [[wikipedia:Middle English|Middle English]] (<code>enm</code>, m.) "<i lang="enm">[[wiktionary:Nicholas#Middle English|Nicholas]]</i>" ← [[wikipedia:Old French|Old French]] (<code>fro</code>, m.) "<i lang="fro">[[wiktionary:Nicholas#Old French|Nicholas]]</i>" ← Old French (<code>fro</code>, m.) "[[wiktionary:Nicolas#Old French|<i lang="fro">Nicolas</i>]]"
| |
| * Modern English (<code>eng</code>, f.) "[[wiktionary:Nicole#English|Nicole]]" ← [[wikipedia:Modern French|Modern French]] (<code>fra</code>, f.) "[[wiktionary:Nicole#French|<i lang="fr">Nicole</i>]]" ← [[wikipedia:Middle French|Middle French]] (<code>frm</code>, m.) "[[wiktionary:Nicolas#Middle French|<i lang="frm">Nicolas</i>]]" ← Old French (<code>fro</code>, m.) "<i lang="fro">Nicolas</i>"
| |
| * Old French (<code>fro</code>, m.) "<i lang="fro">Nicolas</i>" ← [[wikipedia:Latin language|Latin]] (<code>lat</code>, m.) "[[wiktionary:Nicolaus#Latin|<i lang="la">Nīcolāus</i>]]" ← [[wikipedia:Classical Greek|Classical Greek]] (<code>grc</code>, m.) "[[wiktionary:Νικόλαος#Ancient Greek|<span lang="grc">Νῑκόλᾱος</span>]]" (<i lang="grc">Nīkólāos</i>) ← Classical Greek (<code>grc</code>, f.) "[[wiktionary:Νίκη#Ancient Greek|<span lang="grc">Νῑ́κη</span>]]" (<i lang="grc">Nī́kē</i>, English "Nike" or "Victoria", goddess of victory) ← Classical Greek (<code>grc</code>, f.) "[[wiktionary:νίκη#Ancient Greek|<span lang="grc">νῑ́κη</span>]]" (<i lang="grc">nī́kē</i>, English "victory" or "<strong>success</strong>")
| |
| * Classical Greek (<code>grc</code>, f.) "<span lang="grc">Νῑ́κη</span>" (<i lang="grc">Nī́kē</i>) → [[wikipedia:Modern Greek|Modern Greek]] (<code>ell</code>, f.) "[[wiktionary:Νίκη#Greek|<span lang="el">Νίκη</span>]]" (<i lang="el">Níki</i>) → Modern English (<code>eng</code>, f.) "<strong>[[wiktionary:Niki#English|Niki]]</strong>"
| |
| | |
| Should then "NikkiWiki" be translated as "successful wiki" or "quick success" from its roots in Greek and Hawaiian?  Well, technically yes but by coincidence, the English word "Nikki" is homographic with the Japanese Romaji word "<i lang="ja">nikki</i>" (Hiragana "<span lang="ja">にっき</span>", Kanji "<span lang="ja">日記</span>") meaning "diary" or "journal".  So a better interpretation of "NikkiWiki" is as "<i lang="mul">nikkiwiki</i>" which means "quickjournal" (or more literally "journal to make quick") as a Japanese-Hawaiian compound word.  "NikkiWiki" can also be interpreted as "NikkiNikkiWikiWiki" which means roughly "Nikki's quick journal wiki" in English, Japanese, and Hawaiian.
| |
| | |
| * Modern English (<code>eng</code>, f.) "Nikki" ↚ [[wikipedia:Japanese language|Japanese]] (<code>jpn</code>) "[[wiktionary:日記#Japanese|<span lang="ja">日記</span>]]" (<i lang="ja">nikki</i>, English "diary" or "<strong>journal</strong>")
| |
| | |
| Note that while English "Nikki" and Japanese "<i lang="ja">nikki</i>" (<span lang="ja">日記</span>) are homographic they are not homophonic.  In Japanese, "<i lang="ja">nikki</i>" (Hiragana "<span lang="ja">にっき</span>") and "<i lang="ja">niki</i>" (Hiragana "<span lang="ja">にき</span>") are two different pronunciations/spellings for the Kanji word "<span lang="ja">日記</span>".  Romaji "<i lang="ja">kk</i>" (with Hiragana "<span lang="ja">っ</span>") represents a geminate consonant (sokuon).  Whereas in English both "Nikki" and "Niki" are prounounced the same, with the second "k" being a silent letter and not a gemination.  So the English name "Nikki" (referring to "Nikki Sharp") in Japanese should be pronounced as "<i lang="ja">niki</i>" (Hiragana "<span lang="ja">にき</span>") and not as "<i lang="ja">nikki</i>" (Hiragana "<span lang="ja">にっき</span>") but either pronunciation should be acceptable when used in the compound word "NikkiWiki".
| |
| | |
| == references ==
| |
| | |
| <references />
| |
| | |
| [[category:NikkiWiki]] | |