Translations for Nicole Sharp's Website: Difference between revisions

no edit summary
No edit summary
No edit summary
Line 1: Line 1:
[[image:coin of Antialkidas.jpg|thumb|[Image.]&ensp; Translations into [[wikipedia:Modern Greek|Modern Greek]] and [[wikipedia:Sanskrit language|Sanskrit]] are available from Google for <u><cite class="u">[[about Nicole Sharp's Website|Nicole Sharp's Website]]</cite></u> and <u><cite class="u">[[about NikkiWiki|NikkiWiki]]</cite></u>.&ensp; Shown is an Indo-Greek coin circa 120 <abbr title="before the Common Era">BCE</abbr> depicting the goddess [[wikipedia:Goddess Nike|Nike]] riding an elephant and bearing a laurel [[wikipedia:wreath of victory|wreath of victory]].&ensp; In front of the elephant stands the god [[wikipedia:God Zeus|Zeus]].&ensp; "<u>[[Nikki]]</u>" and "Nicole" are both namesakes of the goddess Nike.&ensp; The text of the coin is bilingual in [[wikipedia:Classical Greek|Classical Greek]] and [[wikipedia:Maharashtri Prakrit|Maharashtri Prakrit]] (a vernacular form of [[wikipedia:Sanskrit language|Sanskrit]]).&ensp; The language scripts used are [[wikipedia:Greek script|Greek]] (for Classical Greek) and [[wikipedia:Kharosthi script|Kharosthi]] (for Maharashtri).&ensp; Bilingual coins such as this one made possible the decipherment of the ancient Kharosthi and [[wikipedia:Brahmi script|Brahmi]] scripts.&ensp; Both Kharosthi and Brahmi were used for writing [[wikipedia:Prakrit languages|Prakrit]] as well as Sanskrit before the development of the modern [[wikipedia:Devanagari script|Devanagari]] script.]]
[[image:coin of Antialkidas.jpg|thumb|[Image.]&ensp; Translations into [[wikipedia:Modern Greek|Modern Greek]] and [[wikipedia:Sanskrit language|Sanskrit]] are available from Google for <u><cite class="u">[[about Nicole Sharp's Website|Nicole Sharp's Website]]</cite></u> and <u><cite class="u">[[about NikkiWiki|NikkiWiki]]</cite></u>. <ref><code>https://translate.google.com/</code></ref>&ensp; Shown is a [[wikipedia:Yavana Kingdom|Yavana Indo-Greek]] coin circa 120 <abbr title="before the Common Era">BCE</abbr> from [[wikipedia:Pushkalavati|Pushkalavati]] ([[wikipedia:Gandhara|Gandhara]]) depicting the goddess [[wikipedia:Goddess Nike|Nike]] riding an elephant and bearing a laurel [[wikipedia:wreath of victory|wreath of victory]]. <ref><code>[[wikipedia:Yavana Kingdom]]</code></ref> <ref><code>[[wikipedia:Antialcidas Nikephoros]]</code></ref> <ref><code>[[wikipedia:Pushkalavati]]</code></ref> <ref><code>[[wikipedia:Goddess Nike]]</code></ref>&ensp; In front of the elephant stands the god [[wikipedia:God Zeus|Zeus]].&ensp; "<u>[[Nikki]]</u>" and "Nicole" are both namesakes of the goddess Nike.&ensp; The text of the coin is bilingual in [[wikipedia:Classical Greek|Classical Greek]] and [[wikipedia:Gandhari language|Gandhari]] Prakrit. <ref><code>[[wikipedia:Kharosthi script]]</code></ref> <ref><code>[[wikipedia:Gandhari language]]</code></ref> <ref><code>[[wikipedia:Prakrit languages]]</code></ref> <ref><code>[[wikipedia:Middle Indic languages]]</code></ref>&ensp; The [[wikipedia:vernacular language|vernacular]] [[wikipedia:Prakrit languages|Prakrit]] languages form a [[wikipedia:dialect continuum|dialect continuum]] with the [[wikipedia:classical language|classical]] [[wikipedia:Sanskrit language|Sanskrit]] language. <ref><code>[[wikipedia:Sanskrit language]]</code></ref>&ensp; The language scripts used on the coin are [[wikipedia:Greek script|Greek]] (for Classical Greek) and [[wikipedia:Kharosthi script|Kharosthi]] (for Gandhari).&ensp; Bilingual coins such as this one made possible the decipherment of the ancient Kharosthi and [[wikipedia:Brahmi script|Brahmi]] scripts. <ref><code>[[wikipedia:Brahmi script]]</code></ref>&ensp; Both Kharosthi and Brahmi were used for writing Prakrit as well as Sanskrit before the development of the modern [[wikipedia:Devanagari script|Devanagari]] script. <ref><code>[[wikipedia:Devanagari script]]</code></ref>]]


<span style="word-spacing: 0.5em;"><bdi lang="ar" title="tarjamāt" dir="rtl">ترجمات.</bdi> | Translations. | <span lang="es">Traducciones.</span> | <span lang="fr">Traductions.</span> | <span lang="ru" title="Perevody.">Переводы.</span> | <span lang="zh" title="fānyì.">翻译 。</span></span>
<span style="word-spacing: 0.5em;"><bdi lang="ar" title="tarjamāt" dir="rtl">ترجمات.</bdi> | Translations. | <span lang="es">Traducciones.</span> | <span lang="fr">Traductions.</span> | <span lang="ru" title="Perevody.">Переводы.</span> | <span lang="zh" title="fānyì.">翻译 。</span></span>
Line 1,012: Line 1,012:
| Zulu
| Zulu
|}
|}
== see also ==
* <code>https://translate.google.com/?sl=auto&tl=en&op=websites</code>
* <code>https://translate.yandex.com/translate</code>
== references ==
<references />
== keywords ==
<code>languages, Nicole, Nikki, NikkiSite, NikkiWiki, NLS, NS, Ruiz, Sharp, translation, translations</code>
{{#seo:|keywords=languages, Nicole, Nikki, NikkiSite, NikkiWiki, NLS, NS, Ruiz, Sharp, translation, translations}}


[[category:Nicole Sharp's Website]]
[[category:Nicole Sharp's Website]]
[[category:pages with images]]
[[category:pages with images]]